|
A TRIP TO ST. PETERSBURG.
INTRODUCTION.
Loud and repeated knocks at my door made me start from my bed. What could be the matter? Had I been in Russia I should have immediately thought that it was the police. But I was in Switzerland; there was no danger. 'Que est la?' I exclaimed, in French. 'It is I,' replied in Russian a well-known voice. 'Open the door at once.' I lit the candle, for it was dark, and hastily dressed. My heart was oppressed by a sad presentiment. A fortnight before, a member of our party, one of my earliest friends who was seriously compromised in the final attempts against the Emperor, after staying some months abroad, set out for Russia. For several days we had waited in vain for the news that be had crossed the frontier. A terrible suspicion, which I dared not express, flashed across my mind. I hastily slipped on my clothes. I opened the door. Andrew abruptly entered the room without his hat, without shaking hands. Basil is arrested,' he said, at once. Basil was also his friend as well as mine. His broken voice betrayed his grief. I looked at him for a few moments with fixed staring eyes, as though not understanding what he had said. Then I inwardly repeated the three terrible words, Basil is arrested,' at first faintly, mechanically, like an echo, then with terrible distinctness, tearfully, and with a feeling of indescribable horror. Then all became silent. Something cold, horrible, awful, appeared to have surrounded me, to have invaded the whole room, the entire space, and to have penetrated to the very depths of my being, freezing my blood and numbing my thoughts. This something was the shadow of death. There was no time to lose, however, in idle despair. The first thing was to ascertain if all was really lost, or if something could yet be done. I asked for the particulars. He had been arrested on the frontier, and the worst of it was that this bad taken place four days back, the contrabandist, instead of informing us by a telegram, having from economy sent a letter. 'Where is the letter?' 'John has got it; he has only just arrived. He is waiting for you at my house. I have come for you.' We left the house. The dawn was just breaking, and illuminating the deserted streets with a pallid light. We proceeded in silence, with bent heads, plunged in mournful thoughts. John was awaiting me. We were friends; we had not seen each other for some time. But sad indeed was our meeting. No friendly word, no question, no smile was exchanged. Silent and serious, we shook hands. Thus people greet each other in the house of death. He read again the letter of the contrabandist. Basil had been arrested on the Prussian frontier, near Vergbolovo, and thrown into the prison of that town. What had happened since was not known, as the terrified contrabandist had immediately recrossed the frontier. His subsequent information was very contradictory; at first it seemed as though Basil had been taken as a mere recruit infringing the regulations; afterwards, however, the rumour ran that the gendarmes were mixed up in the matter, which indicated that it had a political character. As to the arrest itself, one thing was clear enough, the contrabandist was in no way to blame. He cleared himself, and, after having expressed his regret, asked for the money due to him. The arrest was the result of Basil's own carelessness. Shut up in a garret all day, he wearied of the confinement, and went out for a walk. It was a childish act of unpardonable negligence. Our grief having need of some outlet, found vent in anger. 'What a stupid fellow,' I exclaimed, wringing my bands, 'to run risks at such a moment! To allow himself to be seen in a little frontier village, where everyone is closely watched; at thirty to be such a child! To be taken upon the frontier which everybody, without exception, passes quietly. It seems almost as though he had done it on purpose! Well,' I added, grinding my teeth, I he will get what he-' I meant 'what he might expect,' but the words stuck in my throat. I drew a horrible picture. A scaffold, a beam, a noose, and within it- I turned aside; I had to bite my lips till the blood came to prevent myself from bursting into tears. I continued for a time to pace the narrow room, in my agitation. Andrew, crushed by his grief as though by an enormous weight, was seated near the table, supporting almost all his body upon his elbow, seemingly prostrated. His commanding form lit up by the dull and dying light of the candle, seemed as though utterly broken down. Suddenly I stopped before him. 'And now what is to be done?' Andrew asked me. This was exactly what I wished to ask him. I abruptly turned away and resumed my walk, violently pressing my hand against my forehead, as though to force out some idea. 'What is to be done?' I repeated to myself. 'That's the point. What is to be done in such a desperate position? Including John's journey, five days have passed since the arrest of Basil. To reach the frontier and cross it would take five more days. In ten days the gendarmes will have bad a hundred opportunities of recognising the man they have in their bands, and of sending him, under a strong escort, to St. Petersburg. The case is desperate. But perhaps they will still keep him at Vergbolovo, or in some prison of one of the neighbouring towns. He has fallen into their hands in such a blundering manner, that they will perhaps think he is someone of no importance. But no, it is impossible. We have had our secret information that the gendarmes expected someone from abroad. The case is desperate. Something, however, must be done.' 'We must send Rina' I said, with a faint smile. If anything can yet be done, she will do it.' 'Yes, yes, we must send Rina!' Andrew exclaimed, and a gleam of hope seemed to reanimate his pale face. 'Yes, yes; Rina,' assented Job n, eagerly, 'if there is anything to be done, she will do it.'
Rina was a Pole, the daughter of one of the many martyrs of her noble country, born in a little town near the frontier, the principal, almost the sole, industry of which consists in smuggling. Having gone to St. Petersburg to study, she was fired by the Socialist ideas, and in the Revolutionary movement of the early years of the last decade, occupied a special post; that of 'holding the frontier,' that is, of organisms the communications between Russia and foreign countries, where in those days so many Revolutionary books were published. Her origin and a certain practical instinct, so common among Polish women, united with an acuteness and a cunning peculiar to her, rendered her not only very apt in dealing with the contrabandists, but made her really popular among them. She user jokingly to say that she could do more on the frontier than the Governor; and she spoke the truth, for every one is venal there, beginning with the soldiers and the Custom House officials, and ending with the very magistrates of the towns. The only thing is to know how to deal with them. The propagandist period having passed, and the sanguinary days of the Terrorism having succeeded, Rina no longer took any part in the movement, as she did not believe in the possibility of succeeding by these means. She went abroad, studied in Paris, and then remained in Switzerland on account of her health. It was to this lady's house that I went direct. Andrew and John would wait for me. I rang. The door was immediately opened, for it was now daylight, and people rise early in Switzerland. 'My mistress is asleep,' the servant said. 'Yes, I know it, but a relation has arrived whom she will like to see at once,' I replied in conformity with the Russian habit of always concealing everything relating to the Revolution. I went to Rina's door, and loudly knocking, I said in Russian, 'I want to speak to you immediately; come at once.' 'Directly, directly,' replied the somewhat troubled voice of Rina. Five minutes afterwards the door opened and she appeared, with her fine long raven tresses somewhat in disorder. 'What is the matter?' she asked directly she had entered the room timidly fixing upon me her large blue eyes. I told her in two words what bad happened. Notwithstanding her dark complexion, I could see that she turned pale at the fatal news. Without answering a word, she bent her head, and her entire girlish figure expressed indescribable grief. I would not disturb her in her thoughts. I waited for her to speak. 'If we had only known of it in time,' she said at last, deliberately, as though speaking to herself, 'all might perhaps have been made right, but now 'Who knows?' I replied. Perhaps they are still keeping him on the frontier.' She shook her bead doubtingly, without replying. In any case,' I said, I we must try. I came expressly to ask you to go there.' Rina remained silent and motionless, as though she had not heard, or were not concerned. She did not even raise her long eyelashes which concealed her eyes, and her look was fixed upon the floor. 'Oh as far as I am concerned, not a word need be said,' she at last lightly replied; 'but-' She roused herself, and began to discuss the matter in a practical manner. It was anything but reassuring, I could not but admit. But she argued that an attempt must be made. In five minutes the matter was arranged. An hour afterwards Rina, with a few hundred francs, hastily collected among our friends, was flying by express train towards the Russian frontier, bearing with her all our hopes. The attempt failed, as Rina had clearly foreseen. On reaching the frontier, she lost a couple of days in vainly searching for our contrabandist, in order to obtain exact information from him. He kept in concealment, protracted matters, and at last escaped to America, taking with him the money, which meanwhile we had sent him by telegraph, for the eventual expenses. On learning of his flight, Rina crossed the frontier almost unaided, exposing herself to very serious danger, so as not to lose a moment's time. But Basil had already, for some little time, been sent away from the frontier. Having been recognised, he had been transferred to one of the chief towns and then to St. Petersburg. Rina went there. It was not so much for the purpose of attempting to do anything more, but from a mere desire to visit the city, and see her old friends, as she was so near them. She reached St. Petersburg about a week before March 13, and remained a fortnight more in the infernal caldron which St. Petersburg became after Alexander II. had been put to death. She set out towards the end of the month for one of the provinces in the interior of Russia, where she still remains. Having undertaken to write these sketches, I thought that it would not be without interest to add to them her reminiscences of those terrible days. I therefore wrote a letter to her on the subject. She consented, merely urging her non-participation in the movement, and her inexperience in writing. 'But,' she added, 'I will tell you everything I saw, just as it was. It will be for you to select what you require.' Having read her letters, I found them extremely interesting, in almost every respect. The fact that they were written by a person not belonging to the militant party, increases their value, in my opinion, by giving them a character of impartiality. With regard to the literary part, I have done nothing more than put these letters into shape, for, with the additions and explanations which I asked for, there were a good many of them. I had to make, it is true, some little amplification, but without importance, some fifty lines in all, which it would be mere pedantry to give as notes. They are confined to the accessory figures, and to certain things which would not be understood by a foreigner. I have sought to preserve the words of the authoress herself even in her general considerations (Part V., respecting the Russian youth), so as not to spoil this document, interesting, in my opinion, precisely because of its genuine character. As to the scones connected with our great martyrs, I have not taken the liberty of changing one single word, for it would have been a sacrilege. She commences thus: I. On reaching St. Petersburg, I went in search of my fellow countrywoman, and old friend, Madame Dubrovina. I knew that, although she took no part in the movement, she held, so to speak, a revolutionary salon, and would therefore be able to give me all necessary information. I was welcomed with open arms. She told me that some of the Terrorists came, in fact, from time to time to her salon. She could give me no information, however, respecting Betty, the wife of poor Basil, whom I desired, above all, to see. Not having been for several years in St. Petersburg, I fancied that, in these later days, the life of a Nihilist must be a terrible one. Madame Dubrovina assured me, indeed, that after every fresh attempt, for some little time, in fact, it was rather hot work; when the storm had passed, however, it was all right again. Now, she added, we are in a dead calm. I had no passport, and this caused me much anxiety. Madame Dubrovina however, assured me that I had nothing to fear, and that, I should get on very well without one. Meanwhile Betty must be found. It was a very arduous task for the Nihilists, keeping especially secret their places of residence, are generally very difficult to find. I was told that a certain D., in order to find a friend residing, like himself, in St. Petersburg, bad to journey to Kieff, two days distant by railway, to learn his address, and then return to St. Petersburg. I had to make interminable journeys throughout the city, to call upon one person and another, presumed to be capable of furnishing some information to enable me to find Betty. But nothing came of them. Two days passed thus. I scarcely knew what to do. Madame Dubrovina, however., who was evidently thoroughly acquainted with the world in which she lived, advised me not to trouble about it, and to trust to Fate. In the Nihilist world, news, however slight may be its interest, spreads with marvellous rapidity. She thought that the news of the arrival of a lady from Switzerland would soon get about, and that Betty, hearing it, would divine that I was the lady and send somebody to fetch me. This in fact happened. On the third day we were pleasantly chatting with Madame Dubrovina and some of her friends, when Bonzo entered, the same Bonzo who, owing to his fondness for experiments, was four times within an ace of killing himself with different poisons, and said to me in a mysterious manner: 'May I have the pleasure of taking your arm.' He said this with so much solemnity that we all of us burst into a loud laugh. He, on the other hand, impassible and serious, buttoned his gloves. His tall and meagre form was as upright as a pole. I sprang up, amid the general merriment and took him by the arm, showing how I should play the fine lady in the street. Bonzo, as serious as ever, with his bald head thrown back, his bronzed forehead without eyebrows, and his skinny face, looked something between the Knight of the Rueful Countenance and an Indian idol. There was no need for him to tell me, when we left, where he was taking me. I knew he was a friend of Betty and of Basil, who admired him for his determination while ridiculing his excessive fondness for precautions. Having walked some two hundred yards, arm in arm, as if on show, Bonzo took a cab for Pesky, as it was a long way off. The horse went slowly. The journey seemed interminable. 'Oh, how far it is!' I said to my companion. 'At present we are going away from it,' he said. I rebelled against such a profusion of precautions, declaring that I wanted to go to Betty's direct; but Bonzo was inexorable. On reaching Pesky, Bonzo took a second cab for the Polytechnic after walking another two hundred yards. We had scarcely alighted from the vehicle when it was taken by an officer. This filled my companion with apprehensions. Upon the pavement were two little mendicants, a girl and a boy of eight or ten. I stopped before them, they were so handsome. 'Give us a kopeck, lady?' exclaimed the children, holding out their bands. I said a few words to them, and gave a kopeck to each. What a thing to do,' said Bonzo to me in a troubled voice, when we had passed on. 'Don't you know that they are little spies? The police have plenty of these sham beggars and send them about to watch people.' I smiled at Bonzo's extreme shrewdness, and we continued our wanderings, which lasted at least an hour. When we reached the house where Betty was awaiting me, the gas was being lighted in the streets. The aspect of the poor lady was most painful. I had some difficulty in recognising her, she was so thin, pale and prostrated. The room in which we conversed began by degrees to fill with people. Many came with, the plaid and blouse of the students. A few minutes afterwards, the mistress of the house came in, a young and handsome brunette, and taking Betty aside, told her the room was engaged that evening for a meeting of students. She invited us to attend it, but we were not in the mood. I could not, however, but express my astonishment and pleasure that, after so many attempts, there should be so much freedom of action in St. Petersburg. 'Yes,' replied Betty, 'and it is a bad sign. But, as everyone knows,' she added, citing a Russian proverb, 'until the thunderbolt falls, the peasant never crosses himself.' It was suggested that we should descend to a lower floor where there were other rooms at our disposal. We spent the rest of the evening there, talking upon our business. I related to her all my adventures upon the frontier the flight of the contrabandist, the removal of Basil; everything. She told me what, meanwhile, she had done in St. Petersburg. It amounted to very little. I regarded the matter as utterly hopeless. Betty would not give in she still hoped. II. On the following day I saw for the first time Jessy Helfman at Madame Dubrovina's. What struck me in her face was an expression of indescribable suffering around her mouth, and in her eyes. But no sooner was I presented to her than she began to talk with animation upon 'business,' upon the programmes of the various sections, upon the Red Cross, etc. I saw her many times afterwards, and she gave me the impression of being one of the most sincere, simple, and modest of women, and devoted beyond all expression to the cause; without, however, possessing any power of Initiative. Her husband, Kolotkevic, had been arrested some days before my arrival. Notwithstanding the overwhelming sadness which oppressed her heart, and revealed itself in spite of her, in her eves, her face, and her voice, she was always occupied with the business of the party, and of all those who wished to entrust some commission to her. Madame Dubrovina, and everyone who knew her, said her kindness was beyond all comparison. She seemed to have no time to devote to her own affairs and her own grief, or to be ashamed to do so. I recollect that one day she handed a note to Madame Dubrovina to be taken to Skripaceva, who was in regular communication with the gendarme who secretly transmitted letters to the political prisoners confined in the fortress of St. Peter and St. Paul. What grief revealed itself in her voice, which she vainly endeavoured to control, when she begged Madame Dubrovina to forward this little note to her husband, who was also detained in the fortress! Unfortunately the communications with the fortress being broken off, her note could not be transmitted, and I saw that Madame Dubrovina gave it back to her. Jessy Helfman often came to Madame Dubrovina's, and everybody in the house liked her, even the old grandmother. I noticed that she was very timid. Whenever they invited her to dine, or to eat something, she invariably refused. Very rarely would she take a cup of tea, although I knew that she was often very hungry, for, engaged as she was, she frequently had no time to return home, and take some food. In my long peregrinations subsequently in search of my night's lodging, I had to visit very many houses. Jessy Helfman was known everywhere, and the young spoke of her with great respect. The students had much affection and esteem for her, and were always pleased when Jessy paid them a visit. She was always thoroughly acquainted with everything now in the Revolutionary world, so interesting to society at large, and especially tot be young. Her pockets and her large leather reticule from which she was never separated, were always full of proclamations of the Committee, of copies of the 'Narodnaia Volia,' of tickets for lotteries, concerts, balls, and dramatic performances for the benefit of the exiles or the prisoners, or the Secret Press. She knew no end of addresses, and could arrange an appointment with any of the principal Terrorists. It was she who brought me one day a message from Sophia Perovskaia, whom I had known some years before. She said that Sophia would have come to see me had she not been ill. III. Some days afterwards, I saw Sophia Perovskaia at Olenin's, an old friend of mine employed in an office. White as a sheet, she could scarcely drag one foot before the other, and no sooner had she entered the room than she reclined on the sofa. She came to receive the monthly collection made by Olenin; a very small sum, a hundred roubles or so. Unfortunately the money had not yet been paid in. I bad in my pocket a hundred roubles not belonging to me, which I had been asked to band over to a person about to arrive in St. Petersburg. I offered to lend them to her for a couple of days; her aspect was so painful, and I thought that-, except for some very urgent -need nobody would ask for the money at such a late hour (it was already eleven o'clock) and in her state of health. But Sophia Perovskaia did not accept my offer, saying that she was not sure she would be able to return the money to me in such a short time. Meanwhile she told us that she bad spent her last farthing, having been followed by a spy, and compelled to change her cab several times in order to escape. She added that she was not even sure she bad succeeded, and that at any moment the police might come to Olenin's to arrest her. It was essential that Sophia should leave as quickly as possible. We emptied our purses into hers. As to Olenin, who was au old fox, his residence was always perfectly clean,' that is, had nothing compromising about it. But I had in my pocket a number of copies of the 'Narodnaia Volia.' Rather than let them be burnt Sophia took them with her, saying that if she were arrested with such things about her, it would not make any difference as far as she was concerned. She left hastily; but before going said she should like to make an appointment with me for the next day if she were still 'alive,' that is to say, at large. We fixed the place and the hour. But she did not come, and I was terribly afraid she 'had been arrested. On the following day Jessy pacified me. Sophia was at large, but could not leave the house, being seriously ill. All this took place two or three days before March 13. As I learned afterwards, on the day before our meeting at Olenin's, Geliaboff was arrested. On the morning of the 13th, it was a Sunday, I went to a friend's at Gatschina, which in those days was not what it is now, but one of the quietest little places in all Russia. We heard rumours of the event from Nadia's servant one Monday morning. The parish priest came about one o'clock and related that be bad heard something about it from the country people, who had arrived from St. Petersburg; but no official news reached us. In the evening, however, Nadia's elder sister arrived with the -newspapers What hours we passed I need not relate. Nadia was taken ill. Then came terrible days. Days of torment, of suspicion, of horror. The end of the world seemed to have arrived. Every fresh newspaper brought news of fresh rigours against the Nihilists, and of fresh discoveries made by the police. Then came the terrible Telegnaia incident, the suicide of a person unknown. Then came arrest after arrest, singly and in scores. How enter this hell upon earth? How remain out of it? At last I could endure it no longer, and resolved to go to St. Petersburg. It was on the Thursday. The city, in mourning throughout, oppressed the mind. The lamps, the houses, the balconies, the windows, all were covered with mournful stripes of black and white. I went direct to Madame Dubrovina's. The whole family was staying in-doors. Upon every face, a panic fear was depicted. Madame Dubrovina received me with exclamations of terror. The aspect of the others was not more reassuring. What ill wind has brought you here? Why have you come into this horrible place? Do you not know that I myself am being watched by the police? Where on earth do you think I can conceal you at such a moment?' All this Madame Dubrovina said to me with an agitated voice, pacing the room, and occasionally stopping in front of me. 'Why had I not remained at Gatschida? Why had I come into this horrible place? What a nice predicament I was in!' I thought to myself. A few days afterwards my dear friend made it up with me, and it was to her I was indebted for at least a fourth of my nights' lodgings, for which I shall be grateful to her as long as I live. But just then she was inexorable. Her irritation against me reached its height when an unknown lady, very well dressed, suddenly entered the room, and said she wished to speak to Madame Dubrovina in private. On the instant everyone was dumb. We were perplexed and alarmed, for the younger sister of Madame Dubrovina bad disappeared for some few hours. No one knew where she was. We immediately thought some disaster had happened. In a short time, however, Madame Dubrovina returned, and taking me aside, said the lady had come in search of me from Sophia Perovskaia. I could have leaped for joy at bearing these words. She was 'alive,' and evidently wanted to go abroad. The idea never occurred to me that she could need me for any other purpose than that of passing the frontier, which was my special office. Filled with these pleasant thoughts I entered the room where Sophia awaited me. She advanced to meet me. I began by expressing to her my extreme pleasure at her determination to go abroad. She stared as though she had heard something utterly incomprehensible. Seeing my error, I implored her to quit the capital, where such close search was being made for her. I had not then the faintest shadow of suspicion respecting her participation in the event of March 13, and only learnt it from the newspapers. But the part she had taken in the Moscow attempt, already revealed by, Goldenberg, and related in the newspapers, was, in my opinion, a reason more than sufficient for withdrawing from St. Petersburg at such a time. But she met all my urgent appeals with a persistent refusal. 'It is impossible,' she said, Ito quit the capital at such an important moment. There is so much to do, so many people to see.' She was enthusiastically excited by the terrible victory obtained by the party. She believed in the future, and saw every-thing in a rose-coloured light. She resolutely cut short my entreaties, and explained why she had sent for me. She wanted to know something about the trial of the Czaricides. The idea was to go to a very great personage, an 'Excellency,' a man connected with the Superior Police, who undoubtedly would be able to give us some information respecting the trial, although tile investigations were being carried on with the utmost secrecy. This man was not in regular communication with the Nihilists. It so happened that I had known him personally for some years. That was why Perovskaia had thought of me. She was very anxious about it. The man she loved was among the accused. Although terribly compromised, it so happened that he had taken no direct part in the event of March 13; and Sophia hoped. I told her I would willingly go, not only to His Excellency,' but, if she thought it desirable, to my 'gendarme' also, with whom some years previously, I had been in communication for the correspondence of the political prisoners. To this, Sophia, however, would not agree, saying that my 'gendarme' had broken off all connection with the Nihilists, and would infallibly band me over to the police, and, if afraid of my revelations, would send a swarm of spies after me. In any case he would tell us nothing, and perhaps would know nothing. With 'His Excellence' on the other hand, there was nothing to fear, as be was personally incapable of any baseness, and at heart sympathised, up to a certain point, with the Nihilists. It was arranged that at ten o'clock the next morning I should go to 'His Excellency.' Sophia wished to have a reply as soon as possible, but contrive as she might, she could not make an appointment with me before six o'clock in the evening. Being unable to repress my astonishment at this, she explained to me the distribution of her time; she bad seven appointments for the next day, and all in different parts of the city. Our conversation having ended, Sophia called a young man, who was a member of the family in whose house we had our appointment, and sent him to the adresni stol (the address bureau) to get the address of my 'Excellency.' A young lady, a friend of the family, was sent by Sophia Perovskaia to find me a night's lodging, as I told her I was in want of one. Meanwhile we remained alone, and I began to implore her anew to get out of the country. I proposed to her, if she thought it impossible to quit Russia for some time, as she said, she was very tired, merely to take her to some little frontier town, where we could spend two or three weeks together. She would not hear of it, and ridiculed my weakness, but in a good-natured manner. Then she changed the subject. She told me who was the young man killed by the explosion of the bomb thrown at the feet of the Emperor. She told me that the man who had committed suicide upon the Telegnaia was Nicholas Sablin, whom I had known some years previously. This news made me shudder. When the young lady returned who had been sent to find me a night's lodging, we parted. Sophia asked me if I wanted any money to enable me to be elegantly dressed when presenting myself to 'His Excellence.' This time her pockets were full of money, but I said I was in no need of any, as I bad a dress with me that was quite good enough. The following day I called upon 'His Excellency,' who received me much more politely than I expected, and gave me all the necessary information very fully. It was sad news indeed! The fate of Geliaboff, as of all the others, was irrevocably fixed. The trial was to be merely pro forma for appearance sake. Towards six o'clock I went with this news to keep my appointment. Sophia Perovskaia did not come until nine. When I saw her enter I gave a deep sigh of relief. We both had anything but an inviting appearance in my case, because of the torture caused by the delay in hers because, or perhaps from some other cause. They brought us the samovar and left us to ourselves. I communicated to her at once the information I had received. I did not see her face, for her eyes were cast down. When she raised them I saw that she was trembling all over. Then she grasped my hands, sank down, and buried her face in my lap. She remained this for several minutes; she did not weep, but trembled all over. Then she arose and sat down, endeavouring to compose herself. But with a sudden movement she again grasped my hands, and pressed them so hard as to hurt me. I remember that I proposed to her to go to Odessa and fetch some of Geliaboff's relatives for the visits. But she replied that she did not know their exact address; and that, moreover, it was too late to arrive before the trial. 'His Excellency' was astonished that Geliaboff had declared that he was the organiser of the attempt. When I told this to Perovskaia, she replied in these words: 'It could not be otherwise. The trial of Risakoff alone would have been too colourless.' 'His Excellency' had communicated to me many particulars respecting the proud and noble bearing of Geliaboff. When I related them to Sophia, I observed that her eyes flashed and the colour returned to her cheeks. Evidently it was a great relief to her. 'His Excellency' also told me that all the accused already knew the fate awaiting them, and had received the announcement of their approaching death with wonderful tranquillity and composure. On hearing this, Sophia sighed. She suffered immensely. She wanted to weep, but restrained herself. For a moment, however, her eyes were filled with tears. At that time persistent rumours were in circulation throughout the city, that Risakoff had made some disclosure. But 'His Excellency' denied this, I do not know why. I remember that I referred to this denial, drawing the conclusion from it that perhaps even 'His Excellency' did not know everything. I simply wished to tranquillise her in any way; but she replied 'No, I am persuaded it is quite true. On this point, also, he must be right. I know Risakoff, and believe be will say nothing; nor Micailoff either.' She then told me who this Micailoff was, there being so many other men of this name among the Terrorists, and begged me to communicate to a friend of mine what one of them had disclosed respecting him. We remained together almost until midnight. She wished to leave first, but was so worn out that she could scarcely stand. This time she spoke little, her voice being faint, and her words brief. Sophia promised to come to the same house on the following day between two and three o'clock in the afternoon. I arrived at half-past two, but she bad preceded me, and bad not had time to wait for me. Thus I never saw her again. Two days afterwards she was arrested. IV. My days became very melancholy. My equivocal position, neither 'legal' nor 'illegal,' caused me infinite anxiety. Being absolutely unconnected with the movement, I did not care to take a false passport. Being without a passport I had, however, to go continually in search of places of concealment, and of my night's lodging; to find them, owing to my strange position, was extremely difficult. I could not avail myself of the places of concealment which the Terrorists live, especially as in those days they themselves had urgent need of them. I had to act for myself. To whom could I turn? My personal friends, who alone did anything for me, were, like Madame Dubrovina, 'suspected persons.' Only very rarely could I go to them. Whether I liked it or not, I had to appeal, as it were, to the public charity. I thus had opportunities of becoming acquainted partly at least, with the middle class, which may be called neutral; because it either does not wish to take any part in the struggle, or, while sympathising to the utmost with the Revolutionaries, has not yet taken a direct part in the movement. I speak of the peaceful middle class, which thinks only of its own selfish comforts; and of the young engaged in study. Of these two classes only can I speak. With regard to the former I shall be very brief; the subject is too sickening. I have remarked this in Russia, those quake most who have the least reason to quake. I will relate only a single incident. I learnt on one occasion by chance that one of my earliest and most intimate friends, Emilia - we had been more than sisters together for many years - had come to St. Petersburg. I wished to see her immediately; but as she had just arrived, her address could not be found in the adresni stol and I was obliged to have recourse to Professor Boiko, also from my part of the country, who was a friend of the family. I spent half a day in this search, in a state of almost feverish excitement. Boiko advised me not to go and see her, saying that Emilia, being from my part of the country, know I was a 'refugee,' and that therefore my arrival would terrify her not a little. But I paid no attention to him, so great was my confidence in Emilia. At last, in company with Boiko, I arrived at the wished-for door. I asked the door-keeper if they were in. He said 'Yes,' and I flew up the stairs with my heart full of delight, slowly followed by Boiko. It was Sunday. The servants had probably gone out, and therefore Emilia opened the door herself. The scene which followed passes my powers of description. At sight of me she began to tremble in every limb. I advanced towards her, and she fell back. Some minutes passed before I was able to embrace her retreating form, and cover her pale face with kisses. When at last we entered the sitting-room from the antechamber, this was the picture that presented itself before me. Emilia's husband and her brother, the latter also a friend of my childhood, were seated at a table playing cards. They did not move; they did not offer me the slightest greeting; they remained as though petrified. The silence, embarrassing and oppressive beyond measure, lasted some little time. 'Do not interrupt the game,' I said at last to relieve Emilia in this embarrassment. She tried to smile, but her smile resembled a grimace. I began to speak of myself. I said I had taken not the slightest part in what had happened during the previous years, that I was almost 'legal,' that if this fatal time had not come I should have endeavoured to obtain a fresh passport; in a word, that she ran not the slightest risk in receiving me, for otherwise I should not have come. Emilia knew thoroughly well that I was incapable of telling an untruth. I thought my words would have tranquillised her. But they produced no impression. It was one of those instinctive panic fears which are uncontrollable, and against which no reasoning avails. Emilia, still as pale as deaths stammered out that she was terrified to see me at such a time. At last the two gentlemen arose, and advanced to shake my hand. The paralysis which had seized them seemed to have lost something of its acute character. I remained at Emilia's about twenty minutes, chatting on various subjects, so as to save my hosts from the necessity of opening their mouths When I took leave, Emilia showed me to the door, muttering by way of apology, 'I was so terrified.' Directly we started, Boiko began to laugh at me. 'Well, did I not advise you not to go? With your "Quick, quick,"' and he laughingly imitated my voice. I replied, but not without annoyance, that it was no matter, that I was very glad I had gone to see her, etc. Meanwhile, a very urgent question presented itself, that of my night's lodging. It was already too late to find one, for it was by no means an easy matter. Directly I arose my first thought was always to find a night's lodging, and in this search I usually spent my entire day. But this time, owing to my approaching meeting with Emilia, I had not thought about it. 'I shall have to pass the night in the street,' I said. Boiko would not hear of it, and puzzled his brains in thinking where be could take me. But he could not think of any place. Being, with regard to politics, as innocent is a new-born babe, he had only friends just as innocent, and therefore excessively timid. Rack his brains as he might, he could not think of any place to which I could go. 'Come to my house,' he said, at last. I had known him as a child, and loved him as a brother; but I did not like the idea of passing the night in his room, especially as I knew he had only one. I began to raise objections, and spoke of the dvorniks, the servant and the landlady. 'Oh, that's nothing,' he replied. 'The landlady will not know about it, until tomorrow morning, the servant also. Don't mind them. 'Not mind them! How do you mean? Don't the dvorniks count for something? They will let us enter, and afterwards go and inform the police.' 'Nothing of the kind,' repeated Boiko. The dvorniks will not go and fetch the police; they will merely think that-' I told him to be silent, as the dvorniks would think nothing of the kind. Meanwhile, what was to be done? To pass the night in the street was not only unpleasant, but even dangerous, and there was nothing else left. I accepted. We passed close to the dvorniks without being interfered with, and they saluted us very politely, as it appeared to me. The landlady and the servant were asleep. We entered without being seen by them. I gave a sigh of relief 'We have succeeded in passing all the barriers,' I said to my host; 'but that amounts to nothing. The dvorniks will go and fetch the police.' He declared that they would not do so, and, to divert me, told me that on one occasion, having to work till a late hour with a friend, also a professor, he invited him to pass the night there. 'One day, however,' he went on, 'the head dvornik began to abuse me because I harboured vagabonds without passports. 'Yes," I said to him, " and not one only, but many, and I shall be very much obliged to you if you will drive them all away." The dvornik stared. I showed him a swarm of black beetles. "Here," I continued, here are my vagabonds, residing here without passports. Look what a lot there are. As to my friend, he is a black beetle with an authenticated and registered passports" The dvornik laughed, and the matter ended there.' We should have been glad to pass the whole night chatting, but we were compelled to blow out the candle as the window looked upon the courtyard, and the light might have made the dvornik suspect something revolutionary was going on. The bed was given up to me. Boiko stretched himself upon the floor; he took off his coat and waistcoat. I got into bed with all my clothes on, without even taking off my cuffs and collar, and, as his pillows smelt of tobacco, I had even to wrap up my head in my black scarf. If the police came to-night,' I thought to myself, I should not keep them waiting long.' V. I should like now to say a few words respecting the other section of Russian society, which, owing to my position, I frequented much more; I mean the students, not yet enrolled among the conspirators-for those already in the ranks it would be impossible to say too much. Had I not the evidence of my own eyes, I should have difficulty in believing that in the same city, within so short a distance, such striking contrasts could exist as are presented between the peaceful middle classes and the Russian young men. I will merely relate what I have seen and heard. Civil courage, in which the maturer portion of Russian society is entirely wanting, is only to be found among the young. It is strange, but it is perfectly true. Here is a notorious fact, which for many days was in every mouth In the Academy of Medicine, one of the students, a Viscount,' as they called him, took it into his head to start a collection for a crown of flowers to be placed upon the coffin of the dead Emperor. This proposal was received in utter silence. The Viscount flung five roubles into his bat, and then went about from one to another. Nobody gave him even a kopeck. 'But, gentlemen,' asked the Viscount, what shall we do then!' 'Attend Professor Mergeevski's lecture,' said a voice among the students. But he would not give in, and continued to go about pestering everybody. At last he succeeded in finding somebody who put two more roubles into his hat. The lecture of Professor Mergeevski being over, the Viscount went about again and urged them to subscribe. But he obtained nothing more. But what shall we do, then, gentlemen?' he cried in despair. 'Attend the lecture of Professor-' I do not recollect the name. This second lecture passed off. Then the Viscount resolved to put his companions in a fix. Throwing the money upon the table, be exclaimed: 'What shall I do with this money?' 'Give it to the prisoners,' replied a voice among the throng, which everybody present echoed. The Viscount and his companion hurried away in a fury. One of the students then arose, took the money which remained upon the table, and no one doubted that the famous seven roubles were sent to those who were entitled to them. The same day the students of the Academy collected fifty roubles for 'the prisoners.' This happened some days after the event of March 13, when the whole population was delirious with terror. In the other higher schools the conduct of the throng was similar, but not identical; for only those who were in Russia at that time can understand what courage was required to act as the students of, the Academy of Medicine acted. What is so striking in the life of the great mass of the Russian students, is the slight account taken a personal interests connected with their profession, their future, etc., and even of the pleasures which are said to grace the morning of life.' It would seem as though the Russian students cared only for intellectual interests. Their sympathy with the Revolution is immense, universal, almost undivided. They give their last farthing for the Narodnaia Volia and for the Red Cross; that is, for the prisoners and exiles. All take an active part in the Organisation of concerts and balls, in order to obtain, by the sale of tickets, some few roubles to assist the revolution. Many endure hunger and cold in order to give their mite to the 'cause.' I leave known whole Communes which lived upon nothing but bread and soup, so as to give all their savings to the Revolution. The Revolution may be said to be the principal and absorbing interest of these young men, and it should be borne in mind that when arrests, trials, executions happen, they lose the privilege of continuing their studies. They meet in little parties in their rooms, and there, around the samovar, whisper, discuss, and communicate to each other their views and their feelings of indignation, of horror, and of admiration, and thus their revolutionary fervour increases, and is strengthened. That is the time to see them; their faces become anxious and serious, exactly like those of elderly men. They grasp with avidity at everything, at every trifle connected with the revolutionary world. The rapidity with which everything now of this kind spreads throughout the entire city is incredible. The telegraph, which the Government has in its bands, cannot vie with the legs of the Nihilists. Somebody is arrested, perhaps. The very next day the melancholy news is disseminated throughout the whole of St. Petersburg. Somebody has arrived; someone else is making disclosures; a third, on the other hand, maintains an exemplary firmness towards the police; all this is known immediately and everywhere. It need scarcely be added that, animated by such feelings, these young men are always ready to render every kind of service to the Revolutionists without giving a thought to the danger they may run. And with what ardour, with what solicitude they act! But I must finish. I have not the slightest pretension to depict the young men of Russia as they are; it would be a task much above my powers. I return, therefore, to my peregrinations. It was from these young men I had all my nights' lodgings when the worthy Madame Dubrovnia and a few other friends could no longer conceal me in their houses. But here I cannot pass by in silence another circumstance. Having received the invitation I went, and, although in accordance with the rules of Nihilist hospitality, no questions respecting myself were ever put to me, I always began the same old story, that I had nothing whatever to do with the conspiracy, that I was not even one of the illegal,' but merely a I vagabond,' as I had no passport, and did not care to get a false one. I said this to tranquillise my hosts, and so as not to appear in borrowed plumes, and even, I must confess it in the hope that I should be invited another time. But to my great astonishment, my words never produced the desired effect. Notwithstanding that I am short-sighted, I could discern upon their faces a slight expression of disappointment, which seemed to say: 'What! Nothing more?' And they never invited me to return a second time. At first this vexed me, but afterwards I laughed at it, and became accustomed to my lot, that of passing the whole day in search of a lodging, for the night. I observed that, generally speaking, the more the Revolutionist is feared and sought after by the police, the more readily is he welcomed concealed, and everything done for him. In the first place, a man who belongs to the Organisation always has something interesting to relate; then, to conceal him gives more satisfaction; for, to assist a man of great importance is, in a sense, to display revolutionary 'activity.' Finally, there is also the honour. This counts for not a little. A young man of a rich middle-class family said to me one day: 'Do you know we have a sofa, an easy chair, and a seat upon which Geliaboff and Perovskaia sat. We shall never part with them,' he added, 'for all these things, are "historical."' VI. From these placid regions let us pass anew to the fiery zone of the Revolution. I remember it was on a Tuesday. At four o'clock precisely, notwithstanding the most horrible weather, I was waiting at the railway station to meet Varia, who was coming expressly to see Tania (Lebedeva). I shall be asked, perhaps, why I went to meet her? It was for this reason: when anyone comes to St. Petersburg, the greatest difficulty is to know where to go which friend is arrested and which not; whose house can be visited without falling into a trap set by the police. For these reasons, it is always useful and encouraging to be met by somebody at the station. I wished to render this service to Varia. But unfortunately she did not come. It was arranged between us that, in this case, I should keep the appointment wit h Tania. Two hundred roubles intended for her, which had been deposited with Madame Dubrovina, bad to be handed over to her. I went there, and having obtained the money, kept the appointment, hoping that with this sum Tania would be able to go into the country, or perhaps abroad. When I entered the room, Tania, together with Slobodina, her hostess, exclaimed with one voice: 'Where is Varia?' The news that she had not come greatly agitated Tania. She turned pale, and for several minutes could not utter a word. I lost no time in giving her the two hundred roubles. But she told me she wanted eighty more, otherwise she could not leave, as the two hundred were intended for another purpose. The same day Michael was arrested, not in his own house, but while keeping an appointment. This money, as I learnt afterwards, she intended for the mother of Michael, who lived in the Caucasus, to enable her to come to St. Petersburg. I told her the matter could be arranged. Madame Dubrovina had always small sums of money by her, collected for the Revolution, and I could go and get some of it. 'Yes.' she said, it is necessary. But it is better that Slobodina should go, because I have something to communicate to you. Meanwhile, tell us whether you have not been followed.' Both began to ask me whether there had been nothing suspicious in the street, at the door, or upon I said I had seen nothing; but, as I was shortsighted, I added, my powers of observation were not to be trusted. 'I am sure there was something, though you have seen nothing at all,' exclaimed Tania, with a gesture of impatience. Then she related to me what follows: 'I had no sooner left the house than I saw I was followed by a spy. I took the first likhac I met. The spy had to take an ordinary cab, and for a moment lost sight of me. But at the corner of the Basseinaia, the tramway stopped the traffic, and the spy, regaining lost ground, was at hand ready to police on me. When my likhac moved on again, the spy gave a whistle, and another person jumped into the vehicle. I ordered the likhac to go to the Ligovka, then to Peski, then to St. Michael the Archangel, in a word, I was driven in various directions for at least an hour. Having assured myself that they had lost sight of me, I stopped before a tobacconist's and entered it, in order to change a bank note and purchase a packet of cigarettes. When I left the shop, the likhac was by itself, and there was nobody in the street. I then dismissed my cab and came here on foot. I am not, however, sure that I was not followed.' Then she related to me what she knew about the arrest of Michael. As the both lived together in the same lodging, it was almost a miracle that the police had not arrested her also. Having heard all this, and knowing her antecedents, I begged her to leave St. Petersburg immediately. 'No, it is impossible,' replied Tania, pensively, as though speaking to herself The lodging must be cleared.' Cannot I clear it?' I asked. She shook her head without replying to me. Thereupon I told her that if she could not trust to my discretion to clear the room for her, she was wrong; and I assured her that I would not read, or even look at anything, on any account whatever. I remember that our discussion almost ended in a quarrel. To say the truth, I had a horrible fear of going into their terrible don; but I had a still greater fear of letting Tania go there, for the hangman's halter was already round her neck. This emboldened me to repeat my urgent appeals. 'Perhaps we could 'go together,' I said. Two would clear the peace very quickly, and we could go away quietly.' 'No, it is impossible. Especially as I must pass the night there. At these words my hair stood on end. I implored her not to do so. I felt convinced that she would undoubtedly be arrested. It seemed to me that in her despair she would go to her own destruction. For a moment I fancied she would yield to me. She remained thoughtful; I began to hope. 'No, it is impossible,' she said at last. 'If I did not sleep at home, the dvornik, who comes at seven o'clock every morning with the water, finding nobody, would immediately go and inform the police. Spies will be placed at all the stations, and I shall undoubtedly be arrested. I cannot leave today without first seeing "ours." I must pass the night at home.' I cannot describe my despair. I proposed to her that I should go and pass the night in place of her. Next day, when the dvornik came, I would open the door to him, and say that she had been taken ill, and that I bad been fetched to attend her. He certainly would not go into her bedroom to convince him. But Tania rejected this proposal. I do not know from what motive. She, however, agreed that I should assist her the next day in clearing out. We arranged all the details, and the appointment, was fixed for ten o'clock precisely at the Moghilevskaia. She wanted to go to Moscow, and as her friends in that city could not be informed beforehand, she would have to stop at some hotel. For this, she would need a portmanteau, something to eat, some linen, &c., so that no suspicion might be aroused at the hotel where she stopped. I was to purchase all these things the following morning, and take them to Slobodina's. Tania asked me to spend as little as possible, and would not let me buy her some now gloves, and a bonnet, although her own was an old one. A black crape veil, a sign of mourning, would cover up everything. When the details were arranged, there came the question of the order in which we should leave the house. Tania said it appeared to- her that it would be better to show ourselves in the street both together. A woman who is alone, they keep their eyes on. Seeing two together might confuse them. We left. We had scarcely advanced a few steps, when a cabman drove up and was very anxious to take us. Tania said to me in a whisper, 'He is a spy, I know him, you will see what a difficulty we shall have in getting away from him.' For ten minutes, in fact, he would not go away. After many turnings, we found a cab in a by street with a driver dozing. Tania took the cab and departed. It was already very late in the evening when we separated. I was compelled to go to the place where I was to have my night's lodging, for to present one's self too late was not permitted. 1 took a cab and went straight to the house indicated to me. I found it by the description. Naturally enough, the dvornik was seated at the door. It was not permitted either to ask anything or to look at the number of the house. Such was the regulation. I entered resolutely, without, however, being sure, owing to my short sight, that it was the house indicated to me. On reaching the second story I saw three doors. In the profound darkness I could recognised nothing, and with a trembling heart, I rang the first bell at haphazard. Great was my joy when, to the question inevitable then, which I put to the servant, whether such-a-one lived there, I saw a handsome woman appear, who said to me: Yes, yes, it is here. Pray come in.' The next morning, at the hour fixed, I entered the Moghilevskaia. I had not yet had time to reach the position assigned to me, when I saw Tania in front of me, with a basket full of vegetables in her band, and a black scarf round her head, such as housewives wear when they go to market. We proceeded towards her house. She gave me the key of her door, and told me to go on in front, so that the dvornik should not see us enter together. I did so. The lodging comprised two rooms with a kitchen. I was struck by the perfect order which everywhere prevailed. The furniture the little parlour, the husband's writing-table, all had an inviting aspect. Nothing was wanting. It seemed a perfect little nest of peace and joy. Tania entered a few minutes afterwards, bringing with her the provisions for the dinner, and lit the fire. All this was done for mere appearance sake -for the dvornik. Then she packed up the things she was to take away, taking only those which would not be missed, so as not to arouse the suspicions of the dvornik in case be should enter during her absence by means of the double keys which the dvorniks possess. Before allowing me to leave, she looked into the courtyard to see what the dvorniks were doing. They were cutting wood. Tania explained to me that I could pass through the courtyard unobserved when they took the wood to some tenant living upstairs. I did so, and left without any difficulty, with a rather large parcel in my hand, and having taken a cab, went to Slobodina's. Having packed the portmanteau, I went to the station. I was to take the tickets, deliver up the luggage, and do everything, so that Tania should show herself as little as possible. She was not to arrive until minutes before the departure of the train, so as then to go at once and take her place in the carriage. But unfortunately the train was crowded with passengers. There was no room left, and another carriage had to be put on. We passed five minutes upon the platform, which seemed to me an age. At last the carriage was attached. Tania took her place, and the compartment was soon filled with people. But they were uninteresting. Tania expressed her regret that she had not brought some book with her to read. I gave her a newspaper I had in my pocket, and told her that at the first large station she would be able to buy one. I showed her the oranges which she was very fond of, I had expressly put in her bag; but in a whisper I recommended her not to smoke during the journey. She smiled, thanked me for the oranges, and said that, with regard to the smoking, she could not promise. On leaving, when the guard called out, I uttered, I do not know why, some unconnected remarks. 'Remember me to all at home. Kiss the little one for me,' etc. The train left, and I gave a sigh of relief. She reached Moscow and remained there a short time. Several letters, sent by her from that city, were received, one of which I read. She told us in it that there was nothing for her to do in Moscow, that she was utterly sick of the place, and ardently desired to return to St. Petersburg. She returned, in fact; but I was no longer there. Being invited by a friend who bad a landed estate in one of the provinces of the Volga, I left in order to proceed there; with what joy I need not say. Four months having elapsed since that terrible 13th of March, and calmness being somewhat restored, I succeeded, through my friend's husband, in obtaining a regular passport; and thus ended my Odyssey. |